欢迎您来到西南作家网:www.xnzjw.cn
西南作家网: >> 原创作品 >> 散文 >> 正文

赤水河流域姓氏文化中的姓氏别称
信息来源:本站发布    作者:贵州赤水 苏林富    阅读次数:9807    发布时间:2026-04-12

中华姓氏文化源远流长,除从唐宋时期,随着避讳制度的实行,人们在特定文化或社交场合中,为避免冒犯、避讳尊长或遵循传统禁忌,对某些姓氏的直接称呼进行回避,或用其他词来替代,主要是避皇帝、家族长辈的名讳。从清初在在赤水河流域地区出现姓氏别称,虽已经不是为了“避讳”,而只是不想让人知道其真实姓氏,而是采用与真实姓氏语音相近或意义相连的词语来代替。

赤水河流域地区因对姓氏的隐蔽而逐渐形成姓氏别称,来源于清初四川以“反清复明”为宗旨的民间帮派组织——袍哥。袍哥是清代四川地区影响范围最大的民间帮派组织,它在诞生之初,为避免遭到清政府的镇压,除采取使用隐语的办法来保守袍哥组织内部的秘密外,还为保护袍哥组织中核心领导成员,还采用一种自创的姓氏别称来代替其真实姓氏,让非袍哥成员无法知道袍哥组织领导人的真实姓名,至于这些隐语与姓氏别称是谁制定的,现在已无法考证。以后随着袍哥组织的发展,姓氏别称慢慢从袍哥内部流传到民间,并逐渐被平民百姓接受,成为人们在日常生活与交往中的一种特殊语言。到清末到民国时期,姓氏别称其外延扩大,姓氏别称所选择的替代词,除语音相近或意义相连的词语外,一般还选择一些含有所需取代姓氏的字,通过选出其中一个字来作为该姓氏的别称,这种姓氏别称形式,在一定程度上成为赤水河流域地区姓氏文化中的一道奇特景观。

一、一般姓氏别称

赤水河流域地区地处巴蜀边隅,一直属于四川管辖之地,因赤水河与黄金水道长江相通,经济流通一直面向川渝,清雍正六年(1726年),赤水河南岸的仁怀县随遵义府划归贵州后,赤水河流域地区才分属贵州与四川管辖,但生活在赤水河南岸的人们,在很长一段时期仍然保持着四川情结,因此,袍哥的姓氏别称在赤水河流域地区除在民间广为流传外,也在来往于川黔边界上的土匪中流传,较有名的有“俄枪(当时对俄国造步枪的称呼)老跳”“连槽(当时对可以打连发枪的称呼)老扳”“冰老幺”等。

陈(成、程)——老焉。因过去赤水河流域地区很多人依赖赤水河的水上运输为生,当时生产力极不发达的年月,为保证每次航行平安无事,相继产生许多航行中的禁忌,其中,因“沉没”与“淹没”意思相同,而“陈、成、程”在赤水方言中同音,“淹”又与“焉”同音,于是“陈、成、程”姓就被称作“老焉”。

——老滚。赤水河流域地区将车轮叫作“滚滚儿”“滚子”,由于车轮是圆形的,而“袁”与“圆”同音,因此,袁姓就被人们称作“老滚”。

——老跳。在赤水河流域地区,人们把喜欢张扬的人称作“跳得很”,因此,张姓也就被人们称作“老跳”。

——老响。因“罗”与“铜锣”的“锣”同音,“铜锣”一敲就发出声响,于是罗姓也就被称作“老响”。

——老扳。因鲁班是木匠的祖师爷,“扳”与“班”同音,因此,鲁姓就被称作“老扳”。

——老摆。赤水河流域地区称水中的鱼为“鱼摆摆”,因“余”余“鱼”同音,因此,余姓就被称作“老摆”。

——老圈。赤水河流域地区发音“彭”与“盆”不分,盆子为圆形物件,因盆子需用篾条制作的圈来箍紧才不漏水,于是,“圈”就被人们用来取代彭姓,因此,彭姓也就被称作“老圈”。

——老煨。赤水河流域地区把“炖东西”称作“煨东西”,因“邓”与“炖”的读音在赤水河流域方言中是不分的,于是,邓姓就被喊作“老煨”。

——老焦。因火力过大或过猛使烹饪的东西成为焦糊状,人们取其“焦”代替胡姓,因此,胡姓也就被人们称作“老焦”。

——老花。人们以“花开花谢”的“花”取代谢姓,因此,谢姓也就被称作“老花”。

——老粑。在赤水河流域地区每逢春节,用酒米做成的黄粑是待客的一道点心,人们便以“黄粑”的“粑”来取代黄姓,于是,黄姓也就被称作“老粑”。

——老蜜。因“唐”与“糖”同音,“糖”又和“蜂蜜”同为甜味食物,人们便取“蜂蜜”的“蜜”代替唐姓,于是,唐姓也就被称作“老蜜”。

——老挂。选其“挂一漏万”一词中的“挂”来取代万姓,因此,万姓就被人们称作“老挂”。

——老环。因王氏家族中有一分支的堂号为“环川王氏”,于是,有人就用其“环”字取代王姓,王姓也就被人们称作“老环”。

——老抓。在赤水河流域方言中有“猴抓舞抓”一词,于是,人们取其词中的“抓”代替侯姓,于是,侯姓就被称作“老抓”。

——老撞。选其“当天和尚撞天钟”的“撞”字代替钟姓,因此,钟姓就就被人们称作“老撞”语。

——老吹。取吹箫的“吹”字代替萧姓,因此,萧姓也就被人们称作“老吹”。

——老川。在赤水河流域一带有外出为“走州过县”之说,“县”与“先”同音,“走”在赤水河流域方言与“穿行”意思相近,“穿”又与“川”同音,于是,“老川”就成为取代先姓的姓氏隐语。

——老悬。过去县衙门大堂上挂有“明镜高悬”的匾额,人们便取其中的“悬”以代替“高”,于是,高姓也就被称作“老悬”。

二、特殊姓氏别称

在民国时期,随着袍哥的姓氏别称在赤水河流域地区广泛流传后,并在人们交往过程中有所发展。人们在交往中一般不直呼对方的姓和名,而是采取在对方的姓氏前加上一个“老”字,以示尊重,但是,有一些姓氏则不适宜这种称呼方式,诸如江、姜、朱、刘、杨、梁、龚、任、梅、廖、佘等姓氏,如果在其姓氏前加上一个“老”字,念起来总让人感觉怪怪的,往往在交往者之间出现一些尴尬场面,因此,这一部分姓氏也就顺理成章有了别称。

 江——老辣“江”与“生姜”的“姜”同音,生姜又是一种赤水河流域地区常用的一种调味菜蔬,味辛辣,因而人们取生姜的“辣”性取代姓氏“江”,于是,江姓也就被称作“老辣”。

——老片。因“生姜”的“姜”与姜姓的“姜”字音相同,生活中也有“嫩姜”“老姜”之分,赤水河流域地区人们用“老姜”入药时,以“片”作为计量单位,有切几片“老姜”放进去煨,因此,“片”就成为姜姓的别称,姜姓也就被人们称作“老片”。

——老拱“朱”与“猪”,因猪喜欢用鼻子在地上拱着找食,赤水河流域地区曾有句以猪的这一特性而成的俗语——“槽中无食猪拱猪”,人们就将朱姓称作“老拱”。

——老水(顺)。因“刘”与“牛”在赤水河流域方言中同音,“刘”与“流”同音,于是人们分别取“高山流水”中的“水”和“顺流而下”中的“顺”,刘姓也就被人们称作“老水”“老顺”。

——老咩。因“杨”与“羊”同音,“咩”是羊的叫声,于是杨姓的别称就成为“老咩”。

——老冰。在赤水河流域地区方言中,“n”与“l”不分,因此,“梁”与“娘”同音,过去人们在交往中,认为称姓梁人为“老梁”,有犯“老娘”之讳,同时,赤水河流域地区方言形容冷透的东西为“冰凉”,于是梁姓也就被人们称作“老冰”,梁姓家中排行最小的儿子在也就成了“冰老幺”。

——老弯。人们根据“龚”与“拱”同音不同调,“拱”有形容肢体弯曲成弧形的意思,因此,龚姓也就被人们称作“老弯”,龚姓家中排行最小的儿子在也就成了“弯老幺”。

——老岔“任”与“人”同音,因“人”由一敝一捺组成,其形如一条道路分成两条岔路,人们取其分岔的“岔”取代任姓,因此,任姓也就被人们称作“老岔”。

——老甩。因在赤水河流域地区有形容干活偷懒为“打撩边鼓”,因“廖”与“撩”同音,“撩”字在赤水河流域方言中有“甩”的意思,于是,廖姓也就被人们称作“老甩”。

——老梭。源于蛇爬行动物,赤水河流域地区把蛇的爬行动作叫作“梭”,于是,人们便用“梭”老取代佘姓,于是,佘姓也就被称作“老梭”。

三、避免错讹的姓氏别称

赤水河流域地区是受以“湖广填四川”移民文化影响较深的区域,大量移民从江右、陕甘、湖广、闽南、岭南等地经四川内地来到这里,使得赤水河流域地区成“五方杂处”之地,家乡的方言仍是家庭成员交流的主要语言,与同乡交往中仍习惯使用家乡方言,虽然随着社会经济的发展,人们相互间的交流交往不断增加,这些来自不同地域的方言开始在赤水河两岸广袤大地上流传,并逐渐在不断的碰撞与磨合中形成独特的赤水河流域地区方言。由于生活在这里的人们来至不同的地域,新出现的赤水河流域地区方言,除保留下古汉语的入声外,形成在发音上z、c、s和zh、ch、sh不分,an和ang部分,en与eng不分等现象,同时,由于发音上的不尽相同,因此,在书写契约及相关民间文书时,往往会出现两个发音相近的姓氏,在文书上出现时大相径庭。

为区分同音姓氏和读音上两两相近的姓氏混淆,避免在鱼鳞黄册登记与契约类文书在写时出现张冠李戴现象,因而也就对读音相同和读音相近的姓氏进行拆分,以区别不同写法的姓氏。因此,人们通过对自己的姓,按照汉字组成勾践进行分解,已达到在使用过程中避免和同音不同字的姓氏混淆,以此减少不必要的麻烦,因此,产生一种新的姓氏别称。

陈、成、程:三姓中虽陈的发音与成、程不同,但因在赤水河流域地区都统一读为“chén”,因此,三姓的人为了避免在社会交往中人们一时不便区分,陈姓自称为“包东陈”,成姓自称“翘脚成”,程姓则称作“禾口程”。

张、章:两姓同音,为在社会交往让人们能够区分两姓在字形上的不同,张姓自称为“弓长张”,章姓则自称“立早章”。

周、邹:两姓原本在读音上并不相同,但在赤水河流域地区都统一读为“zōu”,因此,为在社会交往中不被人们混淆,周姓自称为“门吉周”,邹姓则自称“两把梳”。

苏、舒:两姓原本在读音上并不相同,但在赤水河流域地区都统一读为“sū”,因此,两姓人为避免在社会交往中被人们混淆,苏姓自称为“鱼禾苏”,舒姓则自称“舍予舒”。

吴、伍、武:由于三姓同音,吴姓为避免在社会交往中与伍、武两姓混淆,便称自已的姓为“口天吴”。

谭、唐、谈:三姓虽在读音上不尽相同,但在赤水河流域地区都统一读为“táng”,因而谭姓为避免与唐、谈两姓混淆,将自己的姓称作“言西早”。

此外,还有一些姓氏虽不会受同音不同字的困扰,但也有人在社会交往中采用嬉戏的形式,让其姓氏也有了其他形式的别称。如李姓被称作“木子李”“十八子”,胡姓被称作“古月胡”。曹姓的“曹”因字形较为特殊,我们从“曹”字中可以数出九个“口”字,因此,赤水河流域部分地区就有了“九口为曹”之说,因此,过去常有人在编造必须有人名的册籍时,遇到曹姓,便踩用由“九”字与“口”字组合成的“叴(qiú)”字来代替。

本文收集整理的流传在赤水河流域地区的姓氏别称,还不很完整,甚至还存在着一些错讹,将其抛出来,希望更多知道这类姓氏别称的人们指正,并补充完善,真正能够把赤水河流域地区姓氏文化中曾经出现过的姓氏别称留下来,让更多的人知道和了解这些曾是我们祖辈使用过的姓氏语言,为进一步认识和研究赤水河流域地区的姓氏文化历史留下一点资料。

 

 

已经有 0 条评论
最新评论

版权所有:西南作家网

国家工业信息化部备案/许可证:ICP备18010760号    贵公网安备52010202002708号

合作支持单位:贵州省纪实文学学会  四川省文学艺术发展促进会  云南省高原文学研究会  重庆市巴蜀文化研究中心

投稿邮箱:guizhouzuojia@126.com      QQ1群:598539260(已满)    QQ2群:1042303485

您是本网站第 204066731 位访客      技术支持:HangBlog(renxuehang@foxmail.com)